中国在1月看到消费物价略有上升,但生产者价格下跌,表明经济障碍。 China sees slight consumer price rise in January, but producer prices fall, signaling economic hurdles.
中国的消费价格在月亮新年支出的推动下,于1月逐年上涨0.5%,但生产者价格下跌了2.3%,这表明经济挑战依然存在。 China's consumer prices rose 0.5% year-over-year in January, boosted by Lunar New Year spending, but producer prices fell 2.3%, indicating ongoing economic challenges. 尽管节日有所推动,分析家对前景持谨慎态度,理由是国内需求疲软和全球贸易问题。 Despite the holiday boost, analysts are cautious about the outlook, citing weak domestic demand and global trade issues. 政府将2025年的通胀目标降低至2%左右, The government has lowered inflation targets for 2025 to around 2%, down from the traditional 3%, amid deflationary pressures.