在巴基斯坦,尽管成本下降,但消费者面临高昂的食品价格,销售者价格过高。 In Pakistan, consumers face high food prices despite a drop in costs, with sellers overcharging.
在巴基斯坦拉合尔,尽管水果、蔬菜和鸡的价格下跌,但消费者仍面临高昂成本,因为卖家超额收费20-25%。 In Lahore, Pakistan, despite a decline in prices for fruits, vegetables, and chicken, consumers are facing high costs due to sellers overcharging by 20-25%. 鸡肉等物品的价格高于政府价格, 土豆和洋葱也出现价格上涨。 Items like chicken are priced above government rates, while potatoes and onions have also seen price hikes. 在白沙瓦,由于价格控制不力,基本粮食价格仍然居高不下。 In Peshawar, essential food prices remain elevated due to ineffective price controls. 在印度,节后蔬菜价格大幅下跌,但街头小贩继续以较高的利润率出售蔬菜。 In India, post-festival prices for vegetables have dropped significantly, but street vendors continue to sell at higher margins.