NHS的等待时间略有改善,但许多病人仍然等待一年多的治疗。 NHS waiting times improve slightly, but many patients still wait over a year for treatment.
英格兰NHS的等待时间正在缓慢改善,但仍然很高,牛津各医院在10月略有增加。 NHS waiting times in England are slowly improving but remain high, with Oxford hospitals seeing a slight increase in October. 白金汉郡健康保健报告呈下降趋势,虽然那里的癌症患者面临延误。 Buckinghamshire Healthcare reports a decline, though cancer patients there face delays. 总的说来,国民保健制度难以实现其18周治疗目标,许多病人等待一年多的治疗。 Overall, the NHS struggles to meet its 18-week treatment target, with many patients waiting over a year for treatment. 卫生部长Wes Streeting承认当前的挑战。 Health Secretary Wes Streeting acknowledges the ongoing challenges.