中华民国主席习近平强调,尽管目前局势紧张,但中美两国必须建立强有力的伙伴关系,促进全球进步。 Chinese President Xi Jinping emphasized the importance of a strong US-China partnership for global progress, despite ongoing tensions.
中国主席习近平敦促中国和美国建立强有力的伙伴关系,强调这种伙伴关系对全球进步的重要性。 Chinese President Xi Jinping urged for a strong partnership between China and the United States, highlighting its significance for global progress. 他在给中美关系全国委员会的致辞中强调,相互合作可以促进两国的发展,尽管在国家安全、贸易和领土问题上存在着紧张关系。 In a message to the National Committee on U.S.-China Relations, he stressed that mutual cooperation can enhance development for both nations despite existing tensions over national security, trade, and territorial issues. 习近平申明,中国继续致力于尊重与和平共处的原则,以促进有利关系。 Xi affirmed that China remains committed to principles of respect and peaceful coexistence to foster beneficial relations.