美国贸易代表Katherine Tai支持提高对中国的关税, U.S. Trade Representative Katherine Tai supports increased tariffs on China to revitalize domestic industries.
美国贸易代表Katherine Tai支持提高对中国的关税, U.S. Trade Representative Katherine Tai supports increased tariffs on China, viewing them as a "legitimate" method to revitalize domestic industries alongside investment. 最近,中国实施了180亿美元的中国货物关税目标,包括电动车辆和太阳能电池,目的是支持美国清洁能源倡议。 Recently implemented tariffs target $18 billion in Chinese goods, including electric vehicles and solar cells, aiming to bolster U.S. clean energy initiatives. Tai指出,必须恢复美国制造业,而无需将所有生产都带回家。 Tai noted the importance of recovering U.S. manufacturing without needing to bring all production back home.