拜登-哈里斯政府计划最终确定对中国进口商品加征关税,但面临美国制造商的反对. Biden-Harris administration plans to finalize increased tariffs on Chinese imports, facing opposition from US manufacturers.
拜登-哈里斯政府预计将宣布对选定的中国进口品提高关税的最后计划。 The Biden-Harris administration is anticipated to announce final plans for increased tariffs on selected Chinese imports. 美国制造商已要求削减、拖延或放弃拟议的关税大幅提高,包括电动汽车、电力公用事业设备、半导体和太阳能电池等工业寻求降低更高的关税率。 US manufacturers have requested reductions, delays, or abandonment of the proposed tariff hikes, with industries including electric vehicles, electric utility equipment, semiconductors, and solar cells seeking higher tariff rates to be softened. 放松或维持关税的决定可能会受到共和党和民主党的批评。 The decision to ease or maintain the tariffs could draw criticism from both Republicans and Democrats.