苏格兰民族党提议征收 78 亿英镑的社会税,将低收入、老年人和残疾人的能源、宽带和移动费用减半,资金来自一般税收和能源公司的利润。 SNP proposes a £7.8bn social tariff to halve energy, broadband, and mobile bills for low-income, elderly, and disabled people, funded by general taxation and energy company profits.
苏格兰民族党提议实施一项社会关税,将低收入人群、老年人和残疾人的能源、宽带和移动费用削减一半。 The SNP proposes a social tariff that would cut energy, broadband, and mobile bills in half for people on low incomes, the elderly, and those with disabilities. 该党建议通过一般税收和“削减”能源公司利润来为该计划提供资金,今年的预计成本为 78 亿英镑。 The party suggests funding the scheme through general taxation and "top slicing" energy company profits, with an estimated cost of £7.8bn for the present year. 首席部长强调需要更新21世纪的福利制度。 The First Minister emphasizes the need to update entitlements for the 21st century.