由于价格上10%和邮政编码差异, 英国政府敦促标准化社会公用事业的关税. UK government urged to standardize social utility tariffs amid 10% price increase and postcode-based disparities.
敦促联合王国政府对水和能源账单实行单一的社会关税,因为10月份即将出现10%的价格上涨,导致平均能源账单每年增加149英镑。 The UK Government is urged to introduce single social tariffs for water and energy bills due to an upcoming 10% price increase in October, causing average energy bills to rise by £149 per year. 目前的社会关税根据“邮政编码抽签”而有所不同,这使得那些经济困难的人需要支付的金额大相径庭。 Current social tariffs vary based on a 'postcode lottery', leaving those in financial hardship to pay vastly different amounts. 批评者认为,政府应确保低收入老年人获得他们有权获得的所有财政支助,包括养恤金信贷、住房福利和理事会减税。 Critics argue that the government should ensure elderly individuals on low incomes receive all financial support they are entitled to, including Pension Credit, Housing Benefit, and Council Tax Reduction.