包括竞争对手特朗普和奥巴马在内的五位美国前总统在吉米·卡特的葬礼上表现出团结。 Five former U.S. presidents, including rivals Trump and Obama, showed unity at Jimmy Carter's funeral.
在吉米·卡特的国葬上,五位在世的美国总统齐聚一堂,其中包括政治对手唐纳德·特朗普和巴拉克·奥巴马,他们被看到大笑和亲切地聊天。 At Jimmy Carter's state funeral, five living U.S. presidents gathered, including political rivals Donald Trump and Barack Obama, who were seen laughing and chatting cordially. 尽管一些与会者之间气氛紧张,但这一刻凸显了罕见的两党合作。 Despite tensions among some attendees, the moment highlighted a rare display of bipartisanship. 葬礼是全国哀悼日,卡特的遗产因其人道主义努力和卸任总统后的工作而受到庆祝。 The funeral marked a national day of mourning, with Carter's legacy celebrated for his humanitarian efforts and post-presidency work. 该活动以特朗普和奥巴马之间出乎意料的友情而著称,在一个政治分裂的时代提供了一个短暂的团结时刻。 The event was notable for the unexpected camaraderie between Trump and Obama, providing a brief moment of unity in a politically divided era.