特朗普的国防部长提名人皮特·赫格塞斯 (Pete Hegseth) 因反对女性参战和批评 DEI 政策而面临争议。 Pete Hegseth, Trump's Defense Secretary nominee, faces controversy over opposing women in combat and criticizing DEI policies.
唐纳德·特朗普提名为国防部长的皮特·赫格塞斯(Pete Hegseth)反对女性担任战斗角色,认为身体差异会使军事行动复杂化并导致更高的伤亡。 Pete Hegseth, nominated by Donald Trump for Defense Secretary, opposes women in combat roles, arguing physical differences complicate military operations and lead to higher casualties. 他还呼吁撤换参与 DEI 政策的五角大楼官员,暗示他们削弱了军队。 He also calls for the removal of Pentagon officials involved in DEI policies, suggesting they weaken the military. 他的观点引发了争议和批评,尤其是来自参议员塔米·达克沃斯 (Tammy Duckworth) 等退伍军人的争议和批评。 His views have sparked controversy and criticism, especially from veterans like Sen. Tammy Duckworth. Hegseth 的提名尚未得到参议院的确认。 Hegseth's nomination has not yet been confirmed by the Senate.