英国家庭被警告要保护宠物和野生生物免受营火和营火之夜的烟火袭击。 UK households are warned to protect pets and wildlife from bonfires and fireworks on Bonfire Night.
提醒英国家庭注意营火和烟火在营火之夜会给动物带来的风险。 UK households are cautioned about the risks bonfires and fireworks pose to animals during Bonfire Night. 专家建议在室内安置小宠物,并确保在使用前不久建造营火,以避免伤害野生生物。 Experts recommend relocating small pets indoors and ensuring bonfires are built shortly before use to avoid harming wildlife. 安全措施包括选择明确的营火地点、检查隐藏的动物和保持安全距离。 Safety measures include selecting clear locations for bonfires, checking for hidden animals, and maintaining a safe distance. 当局为参加公共活动提供咨询,以改善安全管理,敦促居民在必要时拨打紧急服务电话。 Authorities advise attending public events for better safety management, urging residents to call emergency services if needed.