在白沙瓦州确认了第5起巴基斯坦猴子天花病例;9月7日,33岁男子从一个海湾国家旅行。 5th Pakistani monkeypox case confirmed in Peshawar; 33-year-old man traveled from a Gulf country on September 7.
巴基斯坦在白沙瓦确认了第五例猴痘病例,涉及一名 33 岁的男子,他于 9 月 7 日从海湾国家出发。 Pakistan has confirmed its fifth case of monkeypox in Peshawar, involving a 33-year-old man who traveled from a Gulf country on September 7. 尽管他有症状,但在伊斯兰堡国际机场的检查期间没有发现他。 He was not detected during screening at Islamabad International Airport despite showing symptoms. 卫生部长Qasim Ali Shah批评边境卫生局检查不足,敦促联邦政府加强监测。 Health Minister Qasim Ali Shah criticized the Border Health Services for inadequate screening, urging the federal government to enhance monitoring. 世界卫生组织宣布疫爆发为国际关注的公共卫生紧急情况. The WHO has declared the monkeypox outbreak a public health emergency of international concern.