作为向绿色机动性过渡和禁止汽油/柴油车辆进口的一部分,埃塞俄比亚引进了中国制造的电动小客车。 Ethiopia introduces Chinese-made electric minibuses as part of a transition to green mobility and ban on gasoline/diesel vehicle imports.
埃塞俄比亚正在向绿色移动过渡,使用中国制造的电动小客车,这是政府禁止汽油或柴油车辆进口倡议的一部分。 Ethiopia is transitioning to green mobility with Chinese-made electric minibuses, part of the government's initiative to ban gasoline or diesel vehicle imports. 这一行动旨在降低燃料成本和污染上升,2023年燃料进口支出超过60亿美元,该国120万辆汽车主要是二手进口。 The move aims to reduce rising fuel costs and pollution, with over $6 billion spent on fuel imports in 2023, and 1.2 million vehicles in the country being mostly secondhand imports. 当地公司Belayneh Kindie金属工程综合体利用从中国进口的零件装配电动小客车,埃塞俄比亚打算根据其十年发展计划进口近50万辆电动车辆,加强当地就业,利用丰富的水电资源。 Local company Belayneh Kindie Metal Engineering Complex assembles electric minibuses using parts imported from China, with Ethiopia aiming to import nearly 500,000 electric vehicles under its 10-year development plan, strengthening local employment and utilizing abundant hydroelectricity resources.