中国国家气象中心发布与厄尔尼诺现象有关的高温橙色预警,并警告脆弱群体避免户外活动。 China's National Meteorological Center issues an orange alert for high temperatures, linked to El Niño, and warns vulnerable groups to avoid outdoor activities.
中国多个地区遭遇酷暑,国家气象中心发布高温橙色预警。 China's National Meteorological Center issued an orange alert for high temperatures, as multiple regions in the country face sweltering heat. 预计气温将达到36摄氏度,儿童和老年人等弱势群体应避免户外活动并采取预防措施。 With temperatures expected to reach up to 36 degrees Celsius, vulnerable groups like children and older people should avoid outdoor activities and take precautions. 此次热浪与厄尔尼诺现象有关,这是一种导致赤道太平洋海水温度高于平均水平的气候现象。 The heat wave is linked to El Niño, a climate pattern involving warmer-than-average ocean temperatures in the equatorial Pacific. 中国的高温预警系统分为三级,其中橙色预警为第二严重级别。 China's high-temperature warning system has three tiers, with orange being the second most severe warning.