中国青年在经济不稳定的情况下申请公务员职位的人数创记录。 Record number of young Chinese apply for civil service jobs amid economic uncertainties.
今年有创纪录的340万中国青年申请公务员工作,他们受到职业保障和补贴住房等福利的吸引。 A record 3.4 million young Chinese applied for civil service jobs this year, attracted by job security and benefits like subsidized housing. 自2014年以来,这一数字增加了两倍,反映了经济放缓和青年失业率高的情况。 This number has tripled since 2014, reflecting the economic slowdown and high youth unemployment. 尽管发出呼吁,公务员仍面临削减工资和资金问题,挑战这些“铁饭碗”工作的稳定性。 Despite the appeal, civil servants face pay cuts and funding issues, challenging the stability of these "iron rice bowl" jobs. 政府从2019年的14,500个增加到今年的39,700个,但经济风险正在上升。 The government has increased openings to 39,700 this year from 14,500 in 2019, but economic risks loom.