苏格兰教育秘书在对排斥和教师短缺的批评中捍卫政策。 Scottish Education Secretary defends policies amid criticism over exclusions, teacher shortages.
苏格兰教育秘书约翰·斯温尼(John Swinney)在反对党和儿童专员的批评下,为政府的教育政策辩护。 Scottish Education Secretary John Swinney defended his government's education policies amid criticism from opposition parties and the Children's Commissioner. 令人关切的问题包括被排斥在外的自闭症学生人数不断增加,以及教师短缺,特别是对于有额外支助需求的学生而言。 Concerns include rising numbers of autistic pupils being excluded and a shortage of teachers, especially for students with additional support needs. Swinney反击,强调缩小了成就差距,增加了支助和教师就业的资金。 Swinney countered, highlighting reduced attainment gaps and increased funding for support and teacher employment. 反对派领导人认为,苏格兰民族党辜负了学生,指出教师短缺率创下历史新高,学生缺勤率上升。 Opposition leaders argue the SNP is failing students, pointing to record-high teacher shortages and rising student absenteeism.