T-Mobile挫败了中国黑客团体盐台风,试图获取为美国政府使用而收集的数据。 T-Mobile thwarted a Chinese hacking group, Salt Typhoon, attempting to access data collected for U.S. government use.
T-Mobile探测到中国黑客, 据称他们得到中国政府的支持, 试图破坏其网络。 T-Mobile detected Chinese hackers, allegedly backed by the Chinese government, trying to breach its network. 被称为 Salt Typhoon 的黑客有兴趣拦截美国电信公司为政府收集的对话。 Known as Salt Typhoon, the hackers were interested in intercepting conversations collected by US telecom firms for the government. T -Mobile的安全小组发现了未经授权的活动 并驱逐了黑客 在他们进入客户数据之前 T-Mobile's security team found unauthorized activities and expelled the hackers before they could access customer data. 该公司先进的5G网络帮助缓解了威胁。 The company's advanced 5G network helped mitigate the threat. 联邦调查局正在调查 白宫正在和电信领导人会面 以对付这些袭击 The FBI is investigating, and the White House is meeting with telecom leaders to address the attacks.