德里面对空气质量, 引发健康关切及紧急反应措施。 Delhi faces 'severe plus' air quality, triggering health concerns and emergency response measures.
德里的空气质量与AQI484的空气质量大相径庭, 造成了呼吸困难和眼睛刺激等健康问题。 Delhi's air quality has hit 'severe plus' with the AQI at 484, causing health issues like breathing difficulties and eye irritation. 居民继续开展日常活动,但建议居民在污染高峰时期避免户外活动,并戴面罩。 Residents continue daily activities but are advised to avoid outdoor activities during peak pollution hours and wear masks. 《分级反应行动计划》第四阶段已得到实施,包括禁止卡车交通和建筑。 Stage IV of the Graded Response Action Plan has been implemented, including bans on truck traffic and construction. 除10年级和12年级以外的学校已转向在线学习。 Schools except for classes 10 and 12 have shifted to online learning. 敦促居民监测AQI,使用空气净化剂,并食用富含抗氧化剂的饮食,以保护其健康。 Residents are urged to monitor AQI, use air purifiers, and consume a diet rich in antioxidants to protect their health.