加利福尼亚州参议院通过法案 允许能源委员会控制精炼厂的汽油储备 防止价格突然上涨 California Senate approves bill allowing energy commission to control refiners' gasoline reserves, preventing sudden price spikes.
加利福尼亚参议院已经批准了议会第X2-1号法案,授权州能源委员会要求炼油厂维持最低汽油储量。 The California Senate has approved Assembly Bill X2-1, granting the state's energy commission the authority to require oil refiners to maintain minimum gasoline reserves. 该法案以23-9票获得通过,旨在通过提高炼油业务的透明度,限制操纵市场价格的做法,防止汽油价格突然上涨。 Passed with a 23-9 vote, the bill aims to prevent sudden gasoline price spikes by increasing transparency in refining operations and limiting practices that manipulate market prices. 这项立法旨在稳定消费者的燃料成本。 This legislation seeks to stabilize fuel costs for consumers.