津巴布韦考虑杀大象以解决因厄尔尼诺引发的干旱而导致的粮食短缺问题. Zimbabwe considers elephant culling to address food shortages due to El Nino-induced drought.
津巴布韦正在考虑扑杀目前为 100,000 头大象,是其承载能力 45,000 头的两倍,以解决厄尔尼诺现象引发的干旱加剧的粮食短缺问题。 Zimbabwe is contemplating culling its elephant population, currently at 100,000—double its carrying capacity of 45,000—to tackle food shortages exacerbated by an El Nino-induced drought. 该计划旨在向受影响社区分发肉类,这反映了纳米比亚的类似举措。 The plan aims to distribute meat to affected communities, mirroring a similar initiative in Namibia. 然而,批评者,包括保护论者,认为围捕违反了《濒危物种贸易公约》等国际公约,主张以其他办法解决粮食危机。 However, critics, including conservationists, argue that culling violates international conventions like CITES, advocating for alternative solutions to the food crisis.