新报告警告工作场所的粗鲁行为可能升级为有毒文化,造成心理健康问题和人身攻击。 New report warns workplace rudeness can escalate to toxic cultures, causing mental health issues and physical assault.
Flinders大学的一份新报告警告说,工作场所的粗鲁行为可能升级为有毒文化,导致严重的心理健康问题,甚至身体攻击。 A new report by Flinders University warns that workplace rudeness can escalate into a toxic culture, leading to serious mental health issues and even physical assault. 瓦莱丽·奥基夫(Valerie O'Keeffe)是工作场所安全专家,他强调,从粗鲁开始的行为可以很快正常化和蔓延,特别是在压力下。 Valerie O'Keeffe, a workplace safety expert, emphasizes that behaviors starting as rudeness can quickly become normalized and spread, especially under stress. 她指出,在人口大规模流亡后返回办公室后,关于欺凌行为的报告有所增加。 She notes that returning to the office post-pandemic has increased reports of bullying. 及早处理轻微不当行为可以防止升级,改善生产力和雇员参与。 Addressing minor misconduct early can prevent escalation and improve productivity and employee engagement.