数百万英国人计划圣诞旅行,但面临保险空白和安全警告。 Millions of Brits plan Christmas travel, but face insurance voids and safety warnings.
预计数以百万计的英国人将在本圣诞节旅行,计划旅行2 930万次,但专家警告说,可能存在陷阱。 Millions of Brits are expected to travel this Christmas, with 29.3 million journeys planned, but experts warn of potential pitfalls. 车辆超载、让他人驾驶或使用汽车送货,可以使保险无效。 Overloading vehicles, letting others drive, or using cars for deliveries can void insurance policies. 协会建议从汽车上取走贵重物品,以阻止偷盗和避免可能妨碍司机意见或违反条例的节日装饰。 The AA advises removing valuables from cars to deter theft and avoiding festive decorations that could obstruct drivers' views or violate regulations. 还提醒司机仔细规划出行计划,避免在影响下驾驶。 Drivers are also reminded to plan trips carefully and avoid driving under the influence.