美国第一夫人吉尔·拜登与军人孩子们一起在白宫为"玩具之宝"分类玩具. First Lady Jill Biden joined military kids in sorting toys at the White House for Toys for Tots.
第一夫人吉尔·拜登参加了每年在白宫举行的海军陆战队托托斯保留玩具运动,与军事儿童一起挑选玩具。 First Lady Jill Biden participated in the annual Marine Corps Reserve Toys for Tots campaign at the White House, sorting toys with military children. 这个77岁的方案去年向1 000万儿童提供了2 500多万件玩具。 The 77-year-old program delivered over 25 million toys to 10 million children last year. 拜登强调,军人儿童受到爱戴,并鼓励他们与他人分享他们的爱。 Biden emphasized that military children are loved and encouraged them to share their love with others. 捐赠的玩具包括一款以拜登总统的家乡为主题的特殊大富翁风格棋盘游戏。 A special Monopoly-style board game themed after President Biden's home state was among the donated toys.