中国计划允许更多的外国投资者在其期货市场进行交易,以刺激外国投资。 China plans to allow more foreign investors to trade in its futures market to boost foreign investment.
中国证券监管机构中国证监会计划进一步开放期货市场,允许合格的外国投资者进行更多种类的衍生品交易。 China's securities regulator, the CSRC, plans to open up the futures market further, allowing qualified foreign investors to trade more types of derivatives. 此举旨在深化市场互联互通,吸引更多外国投资,配合中国开放金融市场的更广泛努力。 This move aims to deepen market interconnectivity and attract more foreign investment, aligning with China's broader efforts to open its financial markets. 监管者将继续进行面向市场的改革,以支持这项举措。 The regulator will continue market-oriented reforms to support this initiative.