昆士兰州提议对青少年犯罪给予更严厉的处罚,包括对严重犯罪可能判处无期徒刑。 Queensland proposes harsher penalties for youth crimes, including potential life sentences for serious offenses.
昆士兰州政府引入了“成年犯罪、成年时间”法案, 作为《使昆士兰州更安全法》的一部分, 加重对严重青少年犯罪的处罚。 The Queensland government has introduced the "Adult time, adult crime" bill, part of the Making Queensland Safer laws, to toughen penalties for serious youth crimes. 根据新的法律,青年罪犯可能因谋杀和过失杀人而面临无期徒刑,其他刑罚加倍。 Under the new laws, youth offenders could face life sentences for murder and manslaughter, with other penalties doubling. 该法案还取消了作为最后手段的拘留,向媒体和受害者开放儿童法庭,防止18岁青少年罪犯的记录被抹去。 The bill also removes detention as a last resort, opens children's courts to media and victims, and prevents wiping youth offenders' records at 18. 包括人权专员在内的批评者认为这些措施可能危及社区安全和澳大利亚的国际声誉。 Critics, including the Human Rights Commissioner, argue these measures could risk community safety and Australia's international reputation.