7岁的新加坡女孩遭受两年的欺凌,凸显出对学校欺凌和网络欺凌的日益关切。 7-year-old Singapore girl endured 2-year bullying, highlighting growing concern about school bullying and cyberbullying.
新加坡一名7岁女孩在一所全女童小学遭受严重欺凌长达两年之久,凸显出对学校欺凌和网络欺凌的日益关切。 A seven-year-old girl in Singapore endured severe bullying for two years at an all-girls primary school, highlighting a growing concern about bullying and cyberbullying in schools. 尽管报告率稳定,但技术的兴起为针对受害者提供了新的恶霸渠道。 Despite stable reporting rates, the rise of technology has given bullies new avenues to target victims. 鼓励家长认清欺凌的迹象,并促进与其子女的公开沟通,同时敦促学校不断了解网上趋势,以有效解决这些问题。 Parents are encouraged to recognize signs of bullying and foster open communication with their children, while schools are urged to stay informed about online trends to combat these issues effectively.