由于关闭分支机构,巴克莱的客户在存款方面遇到了困难; 银行通过启动银行中心来回应. Barclays customer struggles with coin deposit due to branch closures; bank responds by launching banking hubs.
一家巴克莱客户在因当地关闭而被送到一个遥远的分行时,面临交存硬币的挑战。 A Barclays customer faced challenges depositing coins when they were directed to a distant branch due to local closures. 附近的邮局以现金需求低为由拒绝了这些硬币。 The nearby Post Office refused the coins, citing low cash demand. 巴克莱客户服务处澄清了包装硬币的规则,并注意到邮局的现金存款限额为10 000英镑。 Barclays customer service clarified the rules for bagging coins and noted a cash deposit limit of £10,000 at the Post Office. 针对分支关闭,Barclays正在启动银行枢纽,目标是到年底建立100个业务枢纽,以维持服务准入。 In response to branch closures, Barclays is launching banking hubs, aiming for 100 operational hubs by year's end to sustain service access.