民权团体敦促财富 1000 强公司在担心倒退的情况下保持 DEI 努力。 Civil rights groups urge Fortune 1000 companies to maintain DEI efforts amid concerns of rollback.
民权组织敦促1000家公司保持其多样性、公平和包容倡议。 Civil rights organizations are urging Fortune 1000 companies to maintain their Diversity, Equity, and Inclusion (DEI) initiatives. 他们强调这些方案在促进社会正义和消除歧视、警告任何旨在培养包容性工作场所的努力的倒退方面的重要性。 They emphasize the importance of these programs in promoting social justice and combating discrimination, warning against any rollback in efforts aimed at fostering an inclusive workplace. 这一呼吁反映了对一些公司可能正在退缩对环境倡议的承诺的关切。 The call reflects concerns that some corporations may be stepping back from their commitments to DEI.