联合王国政府计划从上议院删除92个世袭同辈,以履行劳动党宣言。 UK government plans to eliminate 92 hereditary peers from House of Lords, fulfilling Labour party manifesto.
英国政府计划从上议院淘汰92位遗传贵族, 履行首相凯尔·斯塔默的工党宣言承诺. The UK government plans to eliminate the 92 hereditary peers from the House of Lords, fulfilling a manifesto commitment by Prime Minister Keir Starmer's Labour party. 这项立法旨在改革被认为已经过时的未经选举的上院,是建立更具代表性的议会结构的更广泛努力的一部分。 This legislation aims to reform the unelected upper chamber, seen as outdated, and is part of broader efforts to create a more representative parliamentary structure. 1999年在托尼·布莱尔政府领导下开始的改革已经完成,预计明年将成为法律。 The reform completes changes initiated in 1999 under Tony Blair's government and is expected to become law next year.