中国通过技术、绿色举措和数字转型,将经济重点从房地产转向高质量发展。 China shifts economic focus from real estate to high-quality development through technology, green initiatives, and digital transformation.
中国正在通过技术创新、绿色举措和数字转型,执行稳定和促进经济增长的政策,将重点从房地产转向高质量发展。 China is implementing policies to stabilize and boost economic growth, shifting focus from real estate to high-quality development through technological innovation, green initiatives, and digital transformation. 基础设施投资和对私营部门增长的支持增加,促进了复苏。 Increased infrastructure investment and support for private sector growth have contributed to recovery. 措施包括减速和投资激励措施,旨在促进均衡和包容性发展,同时应对眼前的挑战和长期改革需要。 Measures include rate cuts and investment incentives aimed at fostering balanced and inclusive development, addressing both immediate challenges and long-term reform needs.