根据纽卡斯尔大学的一项研究,纽卡斯尔28岁的年轻妇女由于工作、家庭和社会压力,在建立友谊方面面临困难。 28-year-old young women in Newcastle face difficulties in forming friendships due to work, family, and social pressures, according to a University of Newcastle study.
根据纽卡斯尔大学的一项纵向研究,由于工作、家庭和社会压力,28岁的Jasmine Bunnet和纽卡斯尔的其他年轻人正在努力建立友谊。 28-year-old Jasmine Bunnett and other young people in Newcastle are struggling to form friendships due to work, family, and social pressures, according to a longitudinal study by the University of Newcastle. 研究发现,当代年龄在20年代末至30早期的年轻妇女对其生活,特别是社会方面生活不太满意。 The study found contemporary young women aged between their late 20s and early 30s are less satisfied with their lives, especially in the social aspect. 大学社会学高级讲师Julia Cook博士解释说,友谊的价值被低估,在个人的福祉感和相互联系的感觉中发挥着至关重要的作用。 Dr. Julia Cook, a senior lecturer in Sociology at the university, explains that friendships are undervalued and play a vital role in individuals' sense of well-being and feeling connected. 当地民众大多维持童年友谊, 使得新来者难以适应与连结。 The challenges of forming new friendships are compounded by the area's "cliquey" nature, where locals mostly maintain childhood friendships, making it difficult for newcomers to fit in and connect.