由于禽流感限制,4-H儿童在美国集市面临牲畜展览中断。 4-H children face disrupted livestock exhibitions at US fairs due to bird flu restrictions.
美国4-H儿童因禽流感限制干扰集市牲畜展览而失望。 4-H children in the US face disappointment as bird flu restrictions disrupt livestock exhibitions at fairs. 各国制定了新的准则,以减少牲畜和人的流感传播,包括测试要求和交易会的时间限制。 States have introduced new guidelines to reduce flu spread among livestock and people, including testing requirements and time limits at fairs. 一些博览会以替代活动取代了传统竞赛,这种爆发造成牲畜工业损失和裁员数以百万计。 Some fairs have replaced traditional contests with alternative activities, and the outbreak has caused millions in losses and worker layoffs in the livestock industry.