日本轮胎制造商Bridgestone计划在未来三年向中国投资7 800万美元。 Japanese tire manufacturer Bridgestone plans to invest $78 million in China over the next three years.
中国为确保有利可图和安全的跨界投资所做的努力吸引了外国企业,包括日本轮胎制造商Bridgestone公司,该公司计划在今后三年内在中国投资7 800万美元。 Chinese efforts to ensure profitable and safe cross-border investments have attracted foreign enterprises, including Japanese tire manufacturer Bridgestone, which plans to invest $78 million over the next three years in China. 推动这一增长的动力是中国的消费升级,以及政府不断努力促进高级别开放和提高统一国家市场的效率。 This growth is driven by China's consumption upgrade and the government's ongoing efforts to promote high-level opening-up and enhance the efficiency of a unified national market. 中国最近的经济改革旨在加强全球供应链网络, 推动外国投资与经济增长接轨, 并成为全球制造商、汽车制造商、零售商与服务供应商增长与创新的「适配中心」。 China's latest economic reforms aim to strengthen the global supply chain network, enhance the integration of foreign investment with the nation's economic growth, and serve as a "fitness center" for growth and innovation for global manufacturers, automobile makers, retailers, and service providers.