Camerons在地震后在受损房东房产免租后下令支付26 000美元的租金。 Camerons ordered to pay $26,000 rent after living rent-free in damaged landlord's property after earthquakes.
Neil和Angela Cameron被命令向房东Peter Randle支付26 000美元的租金,在此之前,他在其地产中生活了近15个月,免收租金。 Neil and Angela Cameron were ordered to pay $26,000 in rent to their landlord, Peter Randle, after living rent-free in his property for nearly 15 months. 他们的房屋在克赖斯特彻奇地震中遭到破坏,导致修复工作严重延误,从而引发了误解。 The misunderstanding began when their house suffered damage in the Christchurch earthquakes, leading to significant delays in repairs. 起初,Camerons认为他们的保险单可以支付这些费用,但一旦保险达到限额,他们就留在Randle的免租地产。 Initially, the Camerons believed their insurance policy would cover the costs, but once the policy's limit was reached, they remained in Randle's property rent-free. 最初的租赁法庭命令要求Camerons支付52 000美元,但随后提出的上诉导致一项裁决,将欠款数额减至一半。 The original Tenancy Tribunal order required the Camerons to pay $52,000, but a subsequent appeal resulted in a ruling that reduced the amount owed to half.