已婚 20 年的男子发现妻子与儿子的童子军领袖有染;妻子要求离婚,然后同意接受心理咨询。 20-year married man discovers wife's affair with son's Boy Scout leader; wife requests divorce, then agrees to counseling.
一名男子的婚姻生活近 20 年陷入困境,他发现他的妻子与他们儿子的童子军领袖有长期的婚外情。 Man in a troubled marriage of almost 20 years discovers his wife had a long-term affair with their son's Boy Scout leader. 妻子要求离婚,但后来同意接受心理咨询。 The wife requests a divorce, but later agrees to counseling. 丈夫得知,她曾承诺生第三个孩子,以换取稳定的生活、一名互惠生和一个新家,但后来又否认想要更多孩子。 The husband learns she had promised a third child in exchange for stability, an au pair, and a new home, but later denied wanting more children. 为了孩子,这个男人不确定是否要维持这段婚姻。 The man is unsure whether to stay in the marriage for the sake of their children.