由于农民压力和气候变化,西班牙面临野火;去年春天,阿斯图里亚斯发生了 300 起火灾,一些当局指责农民纵火。 Spain faces wildfires due to farmer pressures and climate change; Asturias experienced 300 fires last spring, with some authorities accusing farmers of arson.
西班牙正在为野火做准备,因为肉牛养殖户面临着政府的压力,他们对传统农业方法的不满与气候变化相结合,造成了危险的条件。 Spain prepares for wildfires as beef farmers face government pressures, with a history of grievances over traditional farming methods combining with climate change to create dangerous conditions. 去年春天,阿斯图里亚斯经历了近 300 场野火,威胁到该地区的居民和基础设施,一些当局指责农民故意纵火以获取更便宜的牧场。 Last spring, Asturias experienced nearly 300 wildfires that threatened the region's residents and infrastructure, with some authorities blaming farmers for deliberately setting fires to access cheaper grazing land. 农民们否认这些指控,四名未透露姓名的人因涉嫌纵火而被捕。 The farmers deny these accusations, and four unnamed people have been arrested in connection with the alleged arson.