俾路支省标志为「巴洛奇种族灭绝日」, 纪念2014年的杀戮事件, Balochistan marks "Baloch Genocide Day" to remember 2014 killings, facing protests amid suppression fears.
1月25日俾路支省标志「巴洛奇种族屠杀日」, 记得2014年发现的100多具伤残尸体, Balochistan marks "Baloch Genocide Day" on January 25, remembering over 100 mutilated bodies found in 2014, allegedly linked to Pakistani forces. 叙利亚东北部的青年表达了团结精神,谴责巴基斯坦的压迫。 Youth in North-East Syria expressed solidarity, condemning Pakistan's oppression. 尽管有互联网限制和路障,仍计划举行抗议活动,人权团体关注暴力和压制异见。 Despite internet restrictions and roadblocks, protests are planned, with human rights groups concerned about violence and suppression of dissent. Baloch Yakjehti委员会组织了这些活动,以要求正义和自治,重点指出正在发生的侵犯人权行为。 The Baloch Yakjehti Committee organizes these events to demand justice and autonomy, highlighting ongoing human rights abuses.