新的研究警告主要经济体,由于出生率低,到2100年人口将下降20%至50%。 New study warns major economies face population drops of 20-50% by 2100 due to low birth rates.
一项新的研究警告说,主要经济体由于出生率下降,到2100年其人口可能会下降20%至50%。 A new study warns that major economies could see their populations fall by 20-50% by 2100 due to declining birth rates. 世界人口的三分之二生活在家庭子女不足2.1个的国家。 Two-thirds of the world's population is in countries where families have fewer than 2.1 children. 这一趋势可能减缓经济增长,增加年轻一代抚养更多退休人员的负担。 This trend could slow economic growth and increase the burden on younger generations to support more retirees. 研究表明,提高生育率、生产力和劳动强度可能有所帮助,但调整需要时间。 The study suggests that increasing fertility rates, productivity, and labor intensity could help, but adapting will take time.