中国推出了一项为期三年的计划,以促进儿童和青少年的心理健康服务。 China launches a three-year plan to boost mental health services for children and teens.
中国正在加紧努力解决儿童和青少年的心理健康问题,重点是抑郁症,根据最近的调查,抑郁症影响到大约2%的中国青少年。 China is increasing efforts to address mental health among children and adolescents, with a focus on depression, which affects about 2% of Chinese adolescents, according to recent surveys. 国家卫生委员会和其他政府部门启动了一项三年计划,以加强学校和医疗机构的心理健康服务,目的是建立更多的心理咨询诊所,并通过专家主导的讲座提高心理健康意识。 The National Health Commission and other government departments have launched a three-year plan to enhance mental health services in schools and medical institutions, aiming to establish more psychological counseling clinics and promote mental health awareness through expert-led lectures.