印度最高法院下令保护圣林,给予它们作为森林的法律地位。 India's Supreme Court orders protection for sacred groves, granting them legal status as forests.
印度最高法院命令拉贾斯坦邦政府保护被称为奥兰人的圣林,根据《野生生物保护法》给予他们以森林的法律地位。 The Supreme Court of India has ordered the Rajasthan government to protect sacred groves, known as Orans, by granting them legal status as forests under the Wildlife Protection Act. 法院还指导一项管理类似圣林的全国性政策,强调其生态和文化意义。 The court also directed a nationwide policy for managing similar sacred groves, emphasizing their ecological and cultural significance. 它敦促环境部调查这些地区,并通过提供财政和技术帮助来支持社区主导的保护工作,例如在 Piplantri 村的保护工作。 It urged the Ministry of Environment to survey these areas and support community-led conservation efforts, such as those in Piplantri village, by offering financial and technical help.