法官允许对被指控谋杀四名爱达荷大学学生的男子判处死刑。 Judge allows death penalty for man accused of murdering four University of Idaho students.
一名法官裁定,一名被指控刺死四名爱达荷大学学生的男子仍然可以选择死刑。 A judge has ruled that the death penalty remains an option for a man accused of stabbing four University of Idaho students to death. 该决定意味着,如果嫌疑人被定罪,法官可以判处他死刑。 The decision means that if the suspect is convicted, the judge could sentence him to death. 该裁决支持对残忍杀戮判处死刑的可能性。 The ruling upholds the possibility of capital punishment for the brutal killings.