利用整个基因组测序,对100 000名英国新生儿进行200种遗传疾病筛查。 100,000 English newborns to be screened for 200 genetic disorders using whole genome sequencing.
英格兰的国民保健体系正在发起一项开创性倡议,利用整个基因组测序,对100 000名新生儿进行200多例遗传疾病筛查。 The NHS in England is launching a pioneering initiative to screen 100,000 newborns for over 200 genetic disorders using whole genome sequencing. 该方案旨在加强早期诊断和治疗,有可能改变受影响婴儿的结果。 This program aims to enhance early diagnosis and treatment, potentially transforming outcomes for affected infants. 将分析来自脐带的血液样本,以确定在症状出现之前可以治疗的疾病。 Blood samples from umbilical cords will be analyzed to identify conditions that can be treated before symptoms arise. 该试点计划将扩大到40家医院,这是新生儿保健方面的一个重大进步。 The pilot, set to expand to 40 hospitals, represents a significant advancement in newborn healthcare.