澳大利亚移民部长Peter Dutton将海外学生签证申请人比作"现代船只抵达"而遭到强烈反响. Australian Immigration Minister Peter Dutton faced backlash for likening overseas student visa appealers to "modern boat arrivals".
澳大利亚移民部长彼得·达顿 (Peter Dutton) 因将海外学生对签证拒签提出上诉比作“现代船只抵达”而面临强烈反对。 Australian Immigration Minister Peter Dutton has faced backlash for likening overseas students appealing visa refusals to "modern boat arrivals." 批评者认为,这一类比具有误导性,因为学生持有效签证入境,符合具体要求,与没有签证的船抵达者不同。 Critics argue this analogy is misleading, as students enter with valid visas and meet specific requirements, unlike boat arrivals who lack visas. 持有临时签证的学生人数激增到110万,促使政策紧缩。 The number of students on temporary visas has surged to 1.1 million, prompting policy tightening. 专家们建议针对成绩优秀的学生,以缓解移民的无足轻重,恢复公众对移民政策的信心。 Experts suggest targeting high-performing students to alleviate immigration limbo and restore public confidence in immigration policies.