美国寻求南朝鲜在造船方面的投资,以对抗中国的海军能力。 U.S. seeks South Korean investment in shipbuilding to counter China's naval capabilities.
美国海军在与中国潜在冲突中的效力受到美国造船业表现不佳的威胁,而美国造船业在拖延和代价上挣扎。 The U.S. Navy's effectiveness in potential conflicts with China is threatened by the underperformance of the American shipbuilding industry, which struggles with delays and costs. 为此,美国正在寻求南朝鲜等盟国的投资,例如汉华大洋收购费城一个造船厂和一份船舶大修合同。 To address this, the U.S. is seeking investment from allies like South Korea, exemplified by Hanwha Ocean's acquisition of a Philadelphia shipyard and a contract for vessel overhaul. 与此同时,中国的造船能力比美国要弱,大大增强了其海军能力。 Meanwhile, China's shipbuilding capacity dwarfs that of the U.S., significantly enhancing its naval capabilities.