前加蓬总统阿里·邦戈·翁丁巴在政变后退出政治,呼吁宽恕被监禁的妻子和儿子。 Former Gabon President Ali Bongo Ondimba withdraws from politics after coup, calls for clemency for imprisoned wife and son.
加蓬前总统阿里·邦戈·翁丁巴(Ali Bongo Ondimba)在去年军事政变中下台后宣布退出政治。 Ali Bongo Ondimba, the former president of Gabon, has announced his withdrawal from politics following his ousting in a military coup last year. 他呼吁宽恕因腐败罪名被监禁的妻子和儿子。 He called for clemency for his wife and son, who are imprisoned on corruption charges. 邦戈统治了14年,承认领导失误,住在利伯维尔,可以自由离开。 Bongo, who ruled for 14 years, admitted to leadership failings and resides in Libreville, free to leave. 新政府由Brice Oligui Nguema将军领导,正在建立一个文职政府,否认家庭酷刑的指控。 The new government, led by General Brice Oligui Nguema, is establishing a civilian government and denies claims of family torture.