中国设立了282个仲裁机构,解决了价值8万亿元的500万个案件,修订了仲裁法,以符合国际标准。
China establishes 282 arbitration institutions resolving 5 million cases worth 8 trillion yuan, revising arbitration law to align with international standards.
中国正在加强其仲裁制度,建立了282个机构,解决了500多万个案件,价值超过8万亿元(约1.13万亿美元),涉及100多个国家的当事方。
China is enhancing its arbitration system, having established 282 institutions that resolved over 5 million cases valued at over 8 trillion yuan (around 1.13 trillion USD) involving parties from 100+ countries.
该国正在修订其仲裁法,以符合国际标准,并改进与外国有关的仲裁。
The country is revising its arbitration law to align with international standards and improve foreign-related arbitration.
2023年,八个试点仲裁中心受理了79,000个案件,价值6000亿元。
In 2023, eight pilot arbitration centers handled 79,000 cases worth 600 billion yuan.
将通过更好的监督和运作机制,集中努力提高公信力。
Efforts will focus on credibility through better oversight and operational mechanisms.