越南国民议会在“炽热的熔炉”反腐运动中解雇了副总理黎明凯。 Vietnam's National Assembly dismissed Deputy PM Le Minh Khai in the "Blazing Furnace" anti-corruption campaign.
越南国民议会解雇了副总理黎明凯(Le Minh Khai),这是前党魁阮富荣(Nguyen Phu Trong)发起的正在进行的“炽热的熔炉”(Blazing Furnace)反腐运动的一部分。 Vietnam's National Assembly dismissed Deputy Prime Minister Le Minh Khai as part of the ongoing "Blazing Furnace" anti-corruption campaign initiated by former party leader Nguyen Phu Trong. 这场运动导致包括总统、总理和议会主席在内的高调辞职,由于行政延误和官僚主义瓶颈,造成外国投资者的政治不稳定和关切。 The campaign has led to high-profile resignations, including the president, prime minister, and parliament chairman, causing political instability and concerns among foreign investors due to administrative delays and bureaucratic bottlenecks. 尽管这场运动对越南在透明国际观点指数上的腐败排名产生了积极影响,但这场运动也减缓了经济改革和外国投资的速度。 Despite positively impacting Vietnam's corruption ranking on Transparency International's perceptions index, the campaign has also slowed economic reforms and foreign investment.