联邦调查局局长雷谈到了美国面临的前所未有的威胁激增,强调需要建立更强大的伙伴关系来维护国家安全。 FBI Director Wray addresses an unprecedented surge of threats facing the US, emphasizing the need for stronger partnerships to safeguard national security.
联邦调查局局长Christopher Wray警告说,美国面临的威胁空前激增,包括恐怖主义、中国间谍活动、外国选举干涉和网络攻击。 FBI Director Christopher Wray warns of an unprecedented surge of threats facing the US, including terrorism, Chinese espionage, foreign election interference, and cyberattacks. Wray强调,迫切需要执法机构与其他实体,包括私营部门和学术界加强伙伴关系,以防范这些威胁,保护国家安全。 Wray emphasizes the urgent need for stronger partnerships between law enforcement agencies and other entities, including the private sector and academia, to safeguard against these threats and protect national security. 联邦调查局正在努力加强与州和地方执法部门的传统伙伴关系,并与企业和学术界建立新的伙伴关系,以应对新出现的威胁,特别是在网络安全和知识产权保护领域。 The FBI is working to strengthen traditional partnerships with state and local law enforcement, as well as forming new partnerships with businesses and academia to counter emerging threats, particularly in the areas of cybersecurity and intellectual property protection.