法律秘书梅根·布拉特(Megan Bratt)赢得了对老板马库斯·霍尔(Marcus Hall)的性骚扰指控,指控其创造了“恐吓”环境。 Legal secretary Megan Bratt won sexual harassment claim against boss Marcus Hall for creating an "intimidating" environment.
法律秘书梅根·布拉特 (Megan Bratt) 赢得了对老板马库斯·霍尔 (Marcus Hall) 的性骚扰指控,此前马库斯·霍尔称赞她看上去“很好”,并创造了一种“令人生畏”的氛围。 Legal secretary Megan Bratt won a sexual harassment claim against her boss Marcus Hall after he told her she looked "nice" and created an "intimidating" environment. 布拉特因其外表而受到同事的批评,在提起诉讼之前,她辞去了 JGQC 律师事务所的工作。 Bratt, who had been criticized by colleagues for her appearance, quit her job at JGQC Solicitors before filing the complaint. 就业法庭裁定霍尔的言论构成性骚扰,并建立了一种令人生畏的工作场所文化。 The employment tribunal ruled that Hall's comment was sexual harassment and established an intimidating workplace culture.