哈莉·贝利 (Halle Bailey) 否认在怀孕问题上撒谎,并解释了她在煤气灯操纵指控中出于个人原因决定隐瞒此事的原因。 Halle Bailey denies lying about her pregnancy and explains her decision to hide it for personal reasons amid accusations of gaslighting.
哈莉·贝利 (Halle Bailey) 在面临“煤气灯”粉丝指控后,为自己隐瞒怀孕的决定进行了辩护。 Halle Bailey has defended her decision to hide her pregnancy after facing accusations of "gaslighting" her fans. 这位 23 岁的女演员最近宣布与男友 DDG 生下儿子,她被指控在社交媒体上就怀孕问题“撒谎和煽动”。 The 23-year-old actress, who recently announced the birth of her son with boyfriend DDG, was accused of "lying and gaslighting" about her pregnancy on social media. 贝利回应了这些指控,表示她从未对怀孕一事撒谎,只是为了保护自己的平安。 Bailey responded to the accusations, stating that she never lied about her pregnancy and was simply protecting her own peace.